document.write('
一键复制下载文档联系客服A+A-
'); var d = document.getElementById('downdoc'); d.innerHTML = d.innerHTML + '下载文档'; var d = document.getElementById('downdoc1'); d.innerHTML = d.innerHTML + '

占着茅坑不拉屎用英语怎么说:a dog in the manger

俗话说,林子大了什么鸟都有。有一种人就属于那种占着茅坑不拉屎的,比如有的男人百般阻挠前妻再婚,他们的理论是:如果我不能拥有她,那谁也别想拥有她。这种人用英语说就是“a dog in the manger”(马厩里的狗)。这种说法来自伊索寓言。下面小编给大家分享占着茅坑不拉屎用英语怎么说:a dog in the manger,希望能帮助到大家。 占着茅坑不拉屎用英语怎么说:a dog in the manger文档下载网址链接:
推荐度:\"\" \"\" \"\" \"\"
点击下载文档文档为doc格式
';