首页 > 教学资源 > 教案 > 其它教案 > 廉颇蔺相如列传

廉颇蔺相如列传

京洛风流 收藏 投稿 点赞 分享
廉颇蔺相如列传

微信扫码分享

廉颇蔺相如列传

廉颇是赵国的优秀将领。赵惠文王十六年,廉颇担任赵国大将去攻打齐国,把齐国打得大败,夺取了阳晋,被任命为上卿,凭他的勇猛善战在诸侯各国之间出了名。蔺相如是赵国人。做赵国宦官头目缪贤的门客。
廉颇者,赵之良将也。赵惠文王十六年,廉颇为赵将,伐齐,大破之,取阳晋,拜为上卿,以勇气闻于诸侯。蔺相如者,赵人也。为赵宦者令缪贤舍人。

赵惠文王的时候,赵国得到楚国的和氏璧。秦昭王听到这件事,派人送给赵王一封信,说愿意用十五座城换取这块宝玉。赵王跟大将军廉颇及众大臣商议:想把这块宝玉给秦国吧,恐怕得不到秦国的那些城,白白受欺骗;想不给秦国吧,又担心秦国军队打过来。拿不定主意,想找个可以出使去回复秦国的人,也没有找到。宦官头目缪贤说:“我的门客蔺相如可以出使。”赵王问:“根据什么知道他可以呢?”缪贤回答说:“我曾经犯了罪,私下打算逃跑到燕国去。我的门客蔺相如拦阻我说:‘您凭什么了解燕王?’我告诉他说,我曾跟着大王在边境上与燕王相会,燕王私下握着我的手说:‘愿意交个朋友’,因此我了解他,所以打算投奔去。相如对我说:‘赵国强而燕国弱,而您又受到赵王重用,所以燕王想和您交朋友。现在您却从赵国逃跑去投靠燕国,燕国害怕赵国,这种形势下他们一定不敢收留您,反而会把您捆绑起来送回赵国。您不如解衣露体伏在斧质上请求大王处罚,就能侥幸得到赦免。’我听从了他的意见,幸好大王赦免了我。我私下认为他这个人是个勇士,又有智谋,应该可以出使。”
赵惠文王时,得楚和氏璧。秦昭王闻之,使人遗赵王书,愿以十五城请易璧。赵王与大将军廉颇诸大臣谋:欲予秦,秦城城恐不可得,徒见欺;欲勿予,即患秦兵之来。计未定,求人可使报秦者,未得。宦者令缪贤曰:“臣舍人蔺相如可使。”王问:“何以知之?”对曰:“臣尝有罪,窃计欲亡走燕。臣舍人相如止臣曰:‘君何以知燕王?’臣语曰,臣尝从大王与燕王会境上,燕王私握臣手曰,‘愿结友’,以此知之,故欲往。相如谓臣曰:‘夫赵强而燕弱,而君幸于赵王,故燕王欲结于君。今君乃亡赵走燕,燕畏赵,其势必不敢留君,而束君归赵矣。君不如肉袒伏斧质请罪,则幸得脱矣。’臣从其计,大王亦幸赦臣。臣窃以为其人勇士,有智谋,宜可使。”

于是赵王召见(蔺相如),问蔺相如说:“秦王要用十五座城换我的和氏璧,可以给他吗?”相如说:“秦国强大,赵国弱小,不能不答应。”赵王说:“拿了我的璧,(却)不给我城,怎么办?”相如说:“秦王用城来换璧而赵国不答应,理屈的是赵国;赵国给了璧而秦国不给赵国城,理屈的是秦国。比较这两个对策,宁可答应(给秦国璧),使秦国承担理屈(的责任)。”赵王问:“可以派谁去呢?”相如说:“大王果真找不到人,我愿捧着和氏璧出使秦国。城给了赵国,就把璧留在秦国;城不给赵国,我一定将璧完整地带回赵国。”赵王就派蔺相如带着和氏璧向西出发,到秦国去。
于是王召见,问蔺相如曰:“秦王以十五城请易寡人之璧,可予不?”相如曰:“秦强而赵弱,不可不许。”王曰:“取吾璧,不予我城,奈何?”相如曰:“秦以城求璧而赵不许,曲在赵;赵予璧而秦不予赵城,曲在秦。均之二策,宁许以负秦曲。”王曰:“谁可使者?”相如曰:“王必无人,臣愿奉璧往使。城入赵而璧留秦;城不入,臣请完璧归赵。”赵王于是遂遣相如奉璧西入秦。

221381
领取福利

微信扫码领取福利

廉颇蔺相如列传

微信扫码分享https://www.jinbitou.cn/jiaoxueziyuan/jiaoan/qita/16853026311396173.html