首页 > 教学资源 > 教师评语 > 精选北外高中生自荐信范文简短

精选北外高中生自荐信范文简短

宝贝狗 收藏 投稿 点赞 分享
精选北外高中生自荐信范文简短

微信扫码分享

在日常学习、工作或生活中,大家总少不了接触作文或者范文吧,通过文章可以把我们那些零零散散的思想,聚集在一块。相信许多人会觉得范文很难写?这里我整理了一些优秀的范文,希望对大家有所帮助,下面我们就来了解一下吧。

精选北外高中生自荐信范文简短一

您好!

我是一个天资聪颖,活泼可爱,知书达礼,善解人意,爱好广泛,才华横溢的有教养的女孩。步入成年的我即将告别我难忘骄傲的母校――辽宁省台安县高级中学(省级示范性高中),奔赴我心仪已久的中南财经政法大学。此时此刻,我的心情异常激动。面对梦想学校的领导们,我郑重地向您介绍一下我的个人情况:

我自幼成长在一个书香门第。在这个大家庭中,我受到了良好的教育启蒙,养成了高度的自立自强,奋发向上的生活习惯。从祖辈到父辈,书香之气,一代胜于一代,在台安地区小有名气。父辈哥们成为台安文化网的“董氏三杰”。继承父辈的基因,我也成为了小有名气的文坛高手。有数十篇文章发表于《台安文化网》《公安文化建设》《台安散文集》《园丁艺苑》《中外少年》等网络刊物上,常常受到文联作家协会的作家们的好评。

由于家父是辽宁省特级教师,所以,相对而言,我的启蒙大学转学手续教育就比其他同龄人优越得多。从上小学开始,爸爸就对我实施了科学训练。我曾是班级的班长,中队的中队长,少先大队的大队长,环保协会的会长,小记者站站长。虽说身兼数职,但丝毫没有影响我的学业,相反却极大地促进了我的学业。我的各科成绩均名列前茅,而且爱好广泛,体音美全面发展,萨克斯、葫芦丝都曾是我的拿手绝活,电子报刊获省级一等奖。多次获得国家、省、市级书画作品一、二等奖。值得称道的是,在小学毕业生升学考试中,我以全县第一名的好成绩升入县重点中学。在中学期间,历任班级团书记兼班长,主管班级全面工作,成为班主任的得力助手。升入高中后,三年来一直担任班级想去国外上大学的团书记,全面领导学生开展工作,出版报,给同学授课,学生家长会议,和国际交流学生联谊等诸多事宜我都成为其中的主角。用老师和同学的话说:“董婷婷,你真是当年的穆桂英,阵阵少不下呀!”在学生及其家长心目中都占有瞩目的地位,一举一动具有广泛的影响力。可以说是一位不可多得的才女能人。

在我心中,一直有着这样的梦想――那就是有一天能成为爸爸的学生,聆听他的教诲,像他的学生那样,步入理想的高校,走出国门,为台安争光。那些师哥师姐们常常在国外为爸爸发来问候,也常常过问我的情况。这对于我来说,是巨大的鞭策和鼓励。我一定会尽百倍千倍的努力,实现我的理想。中南财经政法大学就是我目前最近的理想。

从资料中,我知道中南财经政法大学隶属于工业和信息化部,是一所理工为主、工理文协调发展的全国重点大学,是建国后国家历批次重点建设的高校之一,是首批设立研究生院的高校之一,是首批进入“211工程”和“985工程”建设行列的高校之一。她的前身是创办于1940年的延安自然科学院,是中国共产党创办的第一所理工科大学,1943年学校并入延安大学,1946年改名为晋察冀边区工业专门学校,1948年与北方大学工学院合并成立华北大学工学院,1949年迁入北京,1950年,中法大学校本部和数理化三系并入,1951年中央人民政府教育部将华北大学工学院改名为北京工业学院,1988年更名为中南财经政法大学。是一所历史悠久,积淀丰厚的高等学府。是我国国防高级科技人才培养和国防科学技术研究的重要基地之一,被誉为“培养国防高级人才的摇篮”,也是我未来发展,大展鸿鹄之志的最为理想的地方。

一流的心态造就一流的人生,理想的大学铸就祖国的未来。我坚信,选择我是您的明智。我会让中南财经政法大学以我为荣,我会让祖国母亲露出欣慰的笑脸。因为未来会有一个出色的科学家董婷婷在北京理工诞生。那时,尊敬的各位领导,您就是伯乐,您就是共和国的功臣!你的选择不会错,我的未来不是梦

有着深厚的文学底蕴的我,会利用我的速读速记的本领,轻松地驾驭键盘,用我超常的智慧谱写我辉煌的青春序曲。科学在发展,人才靠竞争。我愿以我的充足的个人实力挺进我心仪的中南财经政法大学,让我们地区的更多的拨尖人才涌入中南财经政法大学,成为中南财经政法大学的后续力量,把延安精神发扬光大,让北京理大大学成为共和国的脊梁支撑。

综上所述,我郑重地向中南财经政法大学的各位英明决策的领导推荐自己,一个卓越的具有非凡潜能的董婷婷在向您招手。她会让您看到中南财经政法大学美好的未来,她会让中南财经政法大学校园焕发青春的风采,更会让中南财经政法大学展示自强不息,奋发有为的新一代。

鸿志万里投理工,

谋求发展抒豪情。

巾帼莫让须眉志,

振兴中华扬美名。

此致

敬礼!

#11506北外高中生自荐信范文篇2

尊敬的四川大学招生办领导:

您辛苦了!非常抱歉又要占用您宝贵的3---5分钟来看完我的陈述、审阅我递送的材料。希望这宝贵的3---5分钟您能够记住我——一个来自湖北省鄂南高级中学高三理科实验班三(4)班的饶少雄同学。凭借我一贯认真踏实、严谨上进的求学态度、优良的学业成绩和出色的表现,我认为自己有实力也有自信选择四川大学,也希望川大能选择我,未来的我不会让您失望。

我是一个阳光、开朗、积极向上的男孩。在多年的学习过程中,成绩一直领先的我,小学和初中参加过各种竞赛,也得过很多奖励,值得一提的是2022年,我初三时参加第29届全国中学生物理竞赛获得国家级一等奖,中考时在全区近8千名考生中凭借自己的实力以咸安区第23名的成绩考上咸宁市最好的高中——鄂南高中理科实验班。

上高中三年,父母更加重视我的学习和生活,更加关注我的成长成人。班主任、科任老师也对我爱护有加、对我悉心培养,这一些我都铭记在心。虽然后来我的家庭几经波折,陷入困境,我高一时学习也曾经一度迷茫过,但父母对生活的热情和对人生波折的态度,潜移默化影响着我,造就了我不轻易言败、自强不息的性格。因此,我很快地调整好了自己,升入高二我同样对学习充满激情,对人生充满信心,在班上我担当学习委员和化学课代表,也曾被评为校“三好学生”、“自主学习标兵”。在搞好学习的同时积极参加学校和班上各种活动,也参加各学科竞赛,成绩尽管不够理想,化学和物理只获得省级一等奖和省级三等奖,但是我不妥协、不放弃。

我爱好音乐,能够弹一点吉他,喜欢远动。我也是一个组织能力较强的人,对学校的各项活动始终抱有一份热情、乐此不疲的参加,连续两年被评为“优秀青年志愿者”。组织并参加校远动会30×50米接力赛也连续两年获得第一名,组织策划班级在学校的展示班会,也得到了全校师生的广泛好评。总之,成绩只能说明过去,我将以此为动力,不断前进。

我选择四川大学不仅仅是因为我有实力,更因为我对四川大学的向往由来已久,四川大学地处“天府之国”,是中国十大最美丽的大学校园之一。是“211工程”、“985工程”、“111计划”、“2011计划”、“珠峰计划”、“卓越计划”国家重点建设名牌高校。最主要是四川大学有扎实的办学基础、深厚的文化底蕴、丰富的教学资源、优良的学术氛围、强烈的时代气息。“海纳百川,有容乃大”的校风,“严谨、勤奋、求实、创新”的川大精神……让无数有志青年向往。我选择川大,就是选择我的未来、我的人生。追求卓越,争创一流是川大的梦想,也是我的梦想!“学海无边苦作岸、山登绝顶我为峰”。我真诚地希望川大能以博大的胸怀接纳我吧!!

此致

敬礼!

#11505北外高中生自荐信范文篇3

尊敬的考官:

您好!

我是一名申请参加西南大学自主招生考试的应届高中毕业生,很荣幸有机会向您呈上我的自荐信。我出生于一个教师之家,母亲是一位优秀的小学教师;父亲是也曾经是教师,后来经历了人生的第二次选择,考入法院,成了一名法官。父母对生活的热情和对人生挫折的态度,潜移默化地影响着我,形成了我自强不息、不轻言败的性格。

一直以来,东南大学对我都有很大的吸引力,她坐落在六朝古都--南京,有着悠久的历史,深厚的文化底蕴,丰富的教学资源,良好的学术氛围,强烈的时代气息,东南大学历经沧桑,饱经风雨,为祖国培养了许多优秀人才,取得了丰硕的科研成果,并成为我国培养高层次专门人才和发展科学技术的一个重要基地。特别是,她是我国高校中最早开始试点实行自主招生的三所高校之一,她爱惜人才、有责任感,不拘一格选人才。这一点很吸引我。我非常渴望能在2022年7月拿到贵校的录取通知书,成为贵校的一名学生,成为一名对社会、对祖国有用的人才。

现在有很多的大学生毕业后面临就业难的问题,这也将是我今后不能回避的,但我想,这是一个适应社会的问题。大学是一个可以接触并尝试众多领域的独一无二的场所,是一个沟通社会的平台。我希望这里掌握生活技能,培养自己的社会角色,使自己能承担社会责任,权利和义务,成为一个真正的社会人。

现在的科技发展可谓日新月异,我的学习是要掌握最基本的学习工具和方法,将来利用这些工具和方法,再去学习新的东西。我们不可能靠在大学里学到的知识来维护一生的,以后如果不再学了,照样会落后,所以,本科读什么专业不能完全决定毕业后的工作方向。我希望根据我的学科特长,选择适合我的专业,但是我不会太在意专业的趋向,绝对服从学校根据我的情况进行专业调剂。

站在人生的十字路口,我选择了西南大学,我希望西南大学能敞开怀抱,给我提供一个大发展的平台,希望各位领导和老师能接受我的申请,衷心的感谢!

精选北外高中生自荐信范文简短二

今年北外复试于3月30号结束,之前一直在等复试结果,查到复试成绩,知道拟录取后激动得难以入睡,毕竟自己实现了当初的誓言,如愿被北外高翻录取。4月3号晚,霸气的北外终于提前公布录取结果了。也许各位会担心复试的各种黑幕,但是我想说:北外很公平,唯才是举。我本科是安徽一所普通一本,当时复试的有好多985、211的,像川大、厦大、中传、复旦、同济,但是最后我录取了。高翻的复试比例是1:2,所以本科不好不要紧,关键是实力。

北外的mti不同于其他学校,因为要考二外,初试要考三门语言:英、汉和第二外语。

我的考研准备时间是mar.20xx—dec.20xx,但完全投入是july1st—dec.24th,头尾六个月吧。

初试总分405:英语翻译基础128,汉语百科知识与写作122,翻译硕士德语83,政治72

复试面试:75.3,总成绩:77.71,录取结果:拟录取。

考研一路走来得到很多帮助,刚开始也是读着经验贴过来的,深知考研不易,现在写写自己的备考经验,希望为20xx年考研同学们助一臂之力。

一、初试

a.专业课

英语翻译基础:一直以来都钟情于翻译,所以练习从未断过。之前有考中口和二笔,中口难度适中,二笔难度较大,建议从三笔考起。感兴趣也可考bec,高口笔试也不难,反正与考mti并行不悖。考北外高翻的都知道专业课才是重点,进复试各科都有一定要求,且以专业课总分排名,所以一定要把专业课学好。我去年暑假前都在准备二笔,看了不少也练了不少译界权威书籍,从暑假开始更是加强练习,每天至少两篇。七月练英译汉,八月汉译英。想强调一点,翻译练习务必动笔写下,不能总抱着欣赏译文的态度来学翻译,实践才能出真知。我当时都是先读原文再翻译,之后对照译文找出差距,看看自己是措辞不当还是理解不到位,一些好的表达就记下来。我个人备有四个翻译练习本,两个已完全写满,笔记就写在自己的译文下方,还有一些练习心得,不时拿出来翻翻。一定要记住结合相关教材来练习,不是拿起材料就翻,而且一定要有参考译文,最好是名家的译文。北外今年的风格稍有变化,四篇翻译减为两篇,一篇时事,一篇偏文学,还夹杂古文(孟子的四心说,百科积累过)。

考mti一定要研究往年真题,洞悉命题风格,针对性练习。我当时就是先做真题再总结命题风格,进行一下真题预测,然后加强同风格文章的练习。当然也不能拘于一隅,可以适当练练不同风格,比如散文、小品文等。过于专业性的文章(科技翻译、医学翻译)有志于北外的就不必考虑了。我暑假每天上下午各花两个(至少)小时练习翻译,晚上看一些翻译理论书籍。十月份后每天一篇散文、一篇小品文(很短),然后读读政府报告的译文、背背短语。到十二月就没怎么练笔了,只是读读译文,每周翻四到五篇小段落。mti短语翻译占30分,要想此门专业课得高分那么第一项的短语翻译一定不能失分太多。我当时每天早上背短语翻译,有自己从chinadaily和平时阅读中见到的新词新语,后来背chinadaily的新词总结,大概112页,从a-z,比单词好背。另外我还背了新东方中高口词汇、各种经济术语、国际组织缩写以及从不同的mti辅导书上摘录的新词新语。这部分重在积累,而且要经常复习,不然很容易遗忘或是弄混,尤其是缩写。建议大家关注时事新闻,积累流行的网络新语,做个有心人。考前一周我每天都进行一套真题模拟练习,以把握好考试时间。

我用到的书有:

二笔三笔教材及练习册

英汉翻译教程(张培基)

高级英汉翻译理论与实践(叶子南)

非文学翻译理论与实践.2版(李长栓)

英汉翻译简明教程(庄绎传)

中式英语之鉴(john pinkham)

高级汉英语篇翻译.修订版(居祖纯)

全国翻译专业资格(水平)考试笔译实务测试高分突破

英译中国现代散文选(张培基)

散文佳作108篇

经济学家

政府工作报告

中高级口译口试词汇必备(汪海涛,邱政政)

chinadaily新词新语

翻译硕士(mti)英语翻译基础考研真题与典型题详解.2版

跨专业硕士翻译硕士(mti)英语翻译基础真题解析与习题详解-第2版

热词新语翻译谭.三(陈德彰)

专八翻译150篇(华研外语)

汉语百科知识与写作:之前一直很担心百科,北外的百科真是天文地理无所不包,也没有参考书目,只能看以往的经验帖来选择书目。第一部分百科知识50分,共25个名词解释,不会太过专业化,多偏向文学、历史、地理、政经。每个解释最好写两行以上,一行的最多一分。我当拿到试卷就没停过笔,像政治一样,满满的都是汉字,写得手都酸了,也根本没时间检查。第二部分是应用文写作,这部分不必花太多时间,注意以下格式和措辞、文风即可。第三部分大作文,北外的一般是命题作文,偏向议论文,阐述哲理。文章要有文采、逻辑清晰、字迹工整,不少于800字,最好也不要超过900字。我是从暑假开始准备百科与写作的。暑假每天看百科书籍和公文写作,现在觉得公文根本没必要花那么多功夫。我自己备了一个笔记本积累百科词条,写了一半,400多条,都是高频考点,今年就有好些都是我积累过、背诵过的。暑假每天都积累,都是百度百科上摘抄重点。当时每天早晚都背百科词条和短语翻译,背了五六遍。后来也在网上下了些金融术语和中外文化,不过还是自己的笔记最管用。

我的建议是:词条不必背得一字不差,但是要能写出要点,而且要联系材料(试卷上有)。百科的书看了只能说有印象,能扯一点相关的,但最好要自己积累的(很费时间),打印的也行,不一定要背,但一定要熟到能写出要点。应用文40分,我暑假看了一本很厚的书,也练了一些,不过到12月全忘了,还得依靠自己打印的一些材料来练习,感觉暑假都白花时间了,好桑心。大作文占60分,类似高考作文,举举例子、言之有理、言之有物即可。我从暑假开始每周都会写两篇文章,先写北外真题,再找其他学校风格类似的题目写,写完自己修改打分,后来让同学给我评析,多方听取建议下次改进。百科我从暑假到考前一直都未间断,和翻译一样,考前一周我写了三篇大作文,让同学给我打分。十二月中旬后我着重看了自己打印的应用文写作资料,结果碰到的正好是自己暑假读过、考前模拟过、又一直比较关注的新闻文体。

我用到的书有:

中国文化要略

中国文化读本

不可不知的20xx个人文常识

世界历史速读

西方文化概论

百科知识(育明教育)(这本书不错,知识点全)

中国文学与中国文化知识应试指南(特别适合考北外的孩纸)

应用文写作(夏晓鸣)

1980-1984年散文选

办公室公文写作技巧及范例大全(不建议买,即贵又无用,还有些错误)

汉语写作与百科知识考研真题与典型题详解(第3版)

跨专业硕士翻译硕士(mti)汉语写作与百科知识解析与习题详解-第2版

b.翻译硕士德语

北外的德语最难,参考书目就有三套,题型包括单选、完型、阅读、翻译。最难的部分莫过于汉译德了。如果仅靠学校里学的来应付德语肯定是不行的。听说今年北外日语很难,只有西语比较简单。我二外是德语,所以重点讲讲自己的德语复习方法。暑假前小试身手,尝试了一下北外的德语真题,顿时信心大大受挫,随即疯狂投入德语学习之中。我有个习惯,每次学校德语考试前都会把以前学的所有知识都温习一遍,语法温习两遍以上,所以暑假前德语基础还是不错的,难点在于单词。德语单词比英语单词难背,像我这种最不爱背单词的人还是在德语面前屈服了。暑假期间我每天早上背《大学德语四级词汇》,背《德语300小时》上的课文(结合语境才能记得牢),还愣是把四级词汇书上的例句抄到笔记本上,晚上睡前再用手机看看词汇和短语(没办法,只能来硬的了)。一本词汇书就这样被我翻了十多遍,好歹还是记住了不少单词,完型、阅读和德译汉都能看懂了。事实证明:重复是成功之母!暑假两个月我每天花四五个小时在德语上,早上背,上午学习《德语300小时》,下午抄例句,晚上再背单词。后来《德语300小时》看完了就看《德语速成》,不过就看了20课,还翻了翻新求精初中级(同济大学出版的,比较难)。

九月份开始回归课本,我们学校用的是《大学德语》(高教社的),重点看了前两册,附带看了第三册,第四册没翻过。很多学校二外都指定《新编大学德语》为参考书目,但是个人觉得没必要再去重学一套异曲同工的课本,高教社的前两册基本囊括了德语所有语法,特别是2、3册课文很好,难度接近北外的德语阅读。《德语300小时》上的练习我都写完了,《速成》看过的也写了,课本1、2册上的语法复习了四遍,习题、课文均三遍,第三册前面四课都是三遍,后面的看了语法和课文。300小时上的课文都背下来了,后面的语法也重点看了一下,另外还看了一点《德语语法解析与练习》(周抗美),中间有部分讲功能动词的一定要看,每年至少一题。汉译德注意语法正确,基本达意即可。我当时都是练习北外德语真题上的翻译,自己做然后向德语老师请教,受益匪浅。德语一定要每天都复习,不然学的全忘了,到考前我都一直在温习单词和语法。

我用到的书有:

《备战大学德语四级考试:词汇篇》

《德语300小时》

《大学德语》(高教社)

《德语速成》

《德语语法解析与练习》(周抗美)

《新求精德语强化教程初、中级》

大学德语四级考试模拟试题:修订版(参考即可)

精选北外高中生自荐信范文简短三

最近的感触是,做任何事情都是要讲究体系的,目标,节奏,阶段,环境保证,评价标准,反思,道路调整一个都不能少。想了好久要不要把自己考试的经历放到网上,曾经是为最要好的一位朋友写的,因为她最终放弃了,总觉得我的这段文字留着可惜,放在这里也许会有人收益。这是我准备北外高翻的一些体会,也是我成长的一点记录,在这里我的跟头栽得最惨,不得不深刻反思自己的问题。我们这个时代,狂妄,自我膨胀是常态,人们盲目自信,盲目崇拜不按常规出牌的牛人,瞽智眼于昏衢,匍匐九居之外, 这是很危险的。我因为摔倒了,撞的头破血流,才被迫明白,规律是不能速成的,如果这篇文章的读者能够多一点清醒和反思,那就是万幸了。

首先,要确定高翻需要什么样的人,它考什么能力,什么知识,你缺的是什么,要提高什么。

第二,怎样提高

第三,怎样检验,调整方向

具体来说,真题是准绳,一共有四科,我们分别来看:

高级翻译(4篇笔译)

第一步,态度问题。

你要认识到,你的翻译并没有入门(注意,我说的是入门,不是高级阶段)。我开始以为,翻译只要把意思说出来就好了,翻得很随意,自我感觉良好,但效果很差,分数更差。 我第二年没上也是因为对轻视笔译,以为没什么好练的。态度是致命伤,如果你态度上不认为自己有什么好提高的,你就真的无论如何都提高不了了。高翻的备考之路我走得一波三折,从第一年的轻狂到第二年的偏激,再到最后碰得头破血流才回过神儿来,分析自己的弱点,问题,在晓光的指导下开始制定计划,做模拟考试,总结,分析,一路上跌跌撞撞,很苦,很难。

我说这个不是想吓唬你,我是希望你头脑清醒,做好分析计划,下定决心,付出行动,认真对待。

好,解决了态度问题之后,我们来看具体的操作。

先说高翻的参考书,叶子南的《高级英汉翻译理论与实践》,庄译传的《英汉翻译简明教程》, 《中式英语之鉴》, 《非文学翻译》。

为什么要看参考书? 这些书有什么用?我有没有提高? 能不能体现在分数上?如果走得偏了,如何发现,如何调整?

(我问的这些问题你在读书的过程中也要反复询问,反复思考)

第二步,翻译入门,打基础(2-3个月)

英译汉:

总得来说,参考书解决的是一个入门的问题。我在上文中强调,态度最重要,你要意识到自己没入门,光这样说是空泛的,检测一下才有直观的感受。你在一切复习开始之前,自己翻译一篇文章: preface to culture of narcissism 叶子南的第一篇,对照原文,你就会看到差距。 你必须要按照书中的标准要求自己,因为你的对手相当强大,虽然高翻真题看起来不难,但是高手能答135,而普通人能上110就不错了,它是真正考能力的,所以你必须从有难度的练习开始。

高翻的三本参考书中叶子南是英译汉的重点,每一篇都要按时间翻(1.5h),仔细研读译文,它有不同版本的译文,要写翻译笔记,(注意,不是语言笔记,而是翻译笔记),总结你为什么翻的和他不一样,那个好,什么原因,是太过拘泥原文,还是根本就没看懂。为什么理解会后偏差,为什么表达得不到位,是语义没传达出来,还是感情色彩,文化层面的东西没翻出来,或翻得不尽如人意。翻译笔记要做得细致,到位,分析要合理,有理有据。单独准备个本子,定期去看,思考,调整,以便提高。

另外我推荐一本书,对我的启发很大:《英汉翻译技能指引》 刘宓庆 中国对外翻译出版公司。 这本书的理论部分非常重要,但需要静下心来琢磨。但看看目录你就知道它有多重要了:

“练好翻译基本功,对英语的理解力,汉语的表达力,扩大大知识领域,加强思维逻辑训练,注意研究学习方法, 循序渐进,遵循科学的翻译程序, 学习理论,培养技能意识, 学会使用工具书, 用欣畅的汉语翻译外文——兼论翻译审美,“欣畅三原则”, 译文审美要求,技能和技巧,小处着手, 译文操空的理论与实践,启发性点评练习”

张培基的《英汉翻译教程》可以做辅助。庄绛传的内容比较老,挑着看看就好。

汉译英:

《中式英语之鉴》你现在看是一种理解,你做了一些英译训练之后再看又是一种理解。它是一种指导性,原则性的书,它指出翻译常见的问题,这样的问题初学翻译的人容易犯,高级翻译也无法完全避免。如何从汉语中跳出来,得意忘言,把意思转成流畅地道的英文,这是需要不断探索的事情。

《非文学翻译》的作者李长栓是高翻老师,讲的例子比较实用。 适合刚开始时看。

你看看高翻的真题,看它的题型,考什么样的类型的文章,怎样把握方向。这非常重要。

参考书目中没有合适的英译训练的书,

我借鉴以前高翻考第一的女生的经验,看了外文出版社的《英语笔译实务3级》教材配套训练,黄源深编的。 这本书的汉译英非常符合高翻的题材,讲得也很到位。

上海交通大学的中级口译和高级口译翻译300题两本书篇幅短小,题材和难度都很合适,我练了里面的汉译英。

外研社的全国外语翻译三级笔译也可以,比较简单。

《新编汉英对比与翻译》 刘宓庆 中国对外翻译出版公司 (20xx-04出版)

这本书我在图书馆找到的,做了全书的笔记。它和英译汉那本一样,理论指导性较强,适合入门时候看。它能帮你把关,免了很多弯路。《非文学翻译》看完再看它,很难。

另外,星光网站上的经验比较散乱,不成体系,你可以看看,但不要偏激,有些人认识不到位,或者没怎么准备,靠运气上去了,但你一定要按正规路子走,如果觉得那个经验上的书或方法好,想用,先到我这儿来验证,尽量让你少走弯路。

第三步,强化训练和模拟考试(重点,5-7个月)

这时候就要看真题了。 每周考一次,从20xx年开始做,要严格按照考试时间做,体验难度,时间压力,心理压力。这个其实是最难的,因为你从来都没经历这种高强度的翻译考试,抵触情绪也是很正常的。you have to constantly put your ability to test. 始终处于一种应考的状态。 人是有惰性的,你我也是如此,大家都喜欢呆在自己的comfort zone里面,不愿意面对自己的缺点,毛病,喜欢躲避,只喜欢表现自己的优势,而备考就是要反其道而行之,尽全力暴露自己的问题,给自己找病,病找得越准,之后的路就走得越顺,还要给自己开药方,思考这么整能不能行,有没有用,再去考试,去检验,去发现问题,去思考,整个过程环环相扣,不得偏废,少了一步都不行。

对模拟考试(历年真题)作用的认识

真题是最有指导意义的。(再次提醒,一定要每周考试,严格按时间走,以考试的心态尽力发挥,不能有丝毫胡弄)

1. 你通过考试检验备考的水平,调整备考的方向,发现问题,分析问题,解决问题,要记笔记,记录你的分析过程,整理思绪,我们都有逻辑不清的毛病,需要落实到笔头。

2. 要提醒的是,我们容易忽略考试节奏,时间压力及碰到困难时如何应变的问题。考试的状态和心理调整是十分重要的, 因为高翻有小分限制,专业课必须过115,实际上总分要求更高。这就要求你在3个小时内翻4篇文章,速度和准确性都很重要,太快了翻不好,翻好了就得琢磨,浪费时间,这个平衡是你在不断的反复的训练之中把握的。

还有临场发挥的好坏,是可以控制的。在高水平的考试中,临场发挥通常要占30%的成绩,通常我们忽视它的作用,这给自己的考试增加了许多风险。通过真题模拟考试,你可以发现在临场考试中存在的问题,才能保证和提高实际考试的分数。

20xx-20xx年真题加上08,09的复语同传卷子共11套,(20xx-20xx年的题有答案),可以考11周。 中间可以穿插人事部二级真题,模拟题,全国外语《英语翻译二级笔译》真题19 套(外研社的,北外教授陈德彰的,有北外出题风格,非常有用,尤其是汉译英。要按时间做。这本书我都一一考完了,效果很好。)

3. 在第二个阶段中我介绍的书目在这个阶段也有看,但是要以你的考试效果为准绳,发现自己哪方面有问题,调整方向,你自己看什么样的材料更有针对性,自己做计划,每周做五天的安排,一天考试,一天总结。

第四步,冲刺阶段(12月份)

真题做第二遍,总结复习。掌握时间,节奏。

最好找一个人监督你

综合英语

看真题,阅读,翻译和作文。

和笔译相通的方法我就不重复了,提醒一点,要端正态度做计划,要常看经济学家,锻炼阅读速度和准确性,阅读是要理解文章构架。写作很重要,50分,今年考的是green house gases,看似简单,但发挥起来没有上限,有人写了200字, 有人写了4页纸。之前我看了经济学家关于气候变化大会的文章,写得还算有理有据。

下面是我用过的材料,仅供参考

经济学家,重点是学习写作,而非记忆生词。

专八阅读真题(很难,保证错误在5个以内更难)真题质量非常高,可以在后期做阅读训练

sat 真题

gmat 真题

gre 真题

全国各大高校英语专业基础英语真题

法语

我不担心你学不懂,我担心你轻敌。法语达到80以上很难,要求你的复习精益求精。

1. 基础阶段: 2个月

大学法语看完之后,孙辉的《简明法语教程》上下册一定要看,系统做笔记,整理语法。

专业课《法语》2,3 做配合,课文每一篇都要看中文译文翻成法语,反复训练,力求精准,直到一字不错。

2. 做题。

北外真题

《考研法语必备》《法语语法800题》《法语词汇800题》 记笔记

《简明法语教程》《大学法语》课后翻译题集中做,集中纠错

政治

材料和老师占绝对性的因素,学生都很勤奋,但是如果指导思想错了,盲目押题,盲目背诵,就会全盘皆输。政治是有答题方法的,而且方法和思路比知识还重要。

市面上的辅导班:海文,海天,海大,文都,导航,领先等等都属于地方性的,没有权威。他们鼓吹的是知识的记诵,和老师的押题,这本身和政治考试方向是相抵触的。你去做一下历年真题,怎么答都是五六十分,就算你把所有东西都记住了,该错的一样错。尤其是多项选择题,想对一半都不容易。要对错误的选项下功夫认真分析,是知识的原因,还是对考题理解的偏差,我的多选出错大部分是考题理解的偏差,而不是知识,这是我考完以后才认识到的。

这就需要观念的转变,你要提高的是解题的能力,不单单是知识。

强烈推荐启航的材料:

红宝书(必备)

历年真题 (要模拟考试的,大纲改了也有价值)

提醒: 任汝芬的书千万不要买,指导思想有问题

启航:考研思想政治海选精编习题(最新大纲) 讲解到位,有难度,量不大

启航·考研思想政治大串讲 最后30天复习用

启航考研政治20天20题 大题押题,有相应网络课程,讲得很好

启航·20xx考研冲刺最后五套题(思想政治) 模拟题,也赠送网络课程。

[!--temp.footer2--]
221381